„Für mich ist jede Sprache das Tor zu einer neuen Welt.

Die Menschen anderer Kulturen und ihre Bräuche, fremde Sprachen und die Unterschiede zu mir selbst haben mich schon immer total neugierig gemacht.
Täglich mit Menschen anderer Kulturen zu tun zu haben und dabei sein zu dürfen, wenn die Produkte unserer Kunden fremde Märkte erobern, ist unglaublich spannend und sorgt dafür, dass ich meinen Arbeitsplatz seit so vielen Jahren liebe.

Christina Wöhlke, Geschäftsführerin

„Bei der Übersetzung geht es nicht nur um Worte, sondern darum, eine ganze Kultur verständlich zu machen.

Eva Klinnert, Kundenberaterin

„Worte geben unseren Gedanken und Gefühlen eine Form.

Die Worte unserer Kunden ernst zu nehmen ist eine Art zu respektieren, was sie sind, was sie denken und wie sie fühlen, und darauf bin ich bei meiner Arbeit am meisten stolz.

Jake Baskin, Lektor und Creative Writer, wordinc content

„Wer aufhört, besser zu werden, hat aufgehört, gut zu sein.

Es gibt immer und überall ein Entwicklungs- und Verbesserungspotenzial. Da reicht schon ein Blick auf die Mitbewerber.

Manvel Gross, Digital Marketing Manager

„Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist derselbe Unterschied wie zwischen einem Blitz und einem Glühwürmchen.

Das gilt nicht nur für Worte, sondern auch für Zeichensetzung und Rechtschreibung. Daher gebe ich jeden Tag alles dafür, dass die Texte unserer Kunden einschlagen wie der Blitz.

Astrid Dangol, Lektorin

An expert is a person who has made all the mistakes that can be made in a very narrow field.

However, I'm still not there - when it comes to being an expert. And even if you are on the right track, you will get run over if you just sit there, so - change, and don't be afraid of making mistakes, learn from them!

Traian Gaisan, Produktionsleiter

wordinc – Ihr Sprachdienstleister aus Hamburg

Willkommen bei der wordinc GmbH, einem führenden Sprachdienstleister im Herzen Hamburgs.

Unser innovatives und internationales Team besteht aus Expertinnen und Experten verschiedener Branchen und Fachbereiche.

Es arbeitet mit Leidenschaft daran, Ihnen eine hervorragende Unternehmens- und Markenkommunikation zu bieten, die Ihr Unternehmen optimal präsentiert. Wir bieten eine breite Palette an Sprachdienstleistungen, darunter Übersetzungen, sprachliche Anpassungen, Korrekturen und Lektorate.

Unsere Profis sorgen dafür, dass jeder Text exakt und professionell bearbeitet wird, um ein einheitliches und ansprechendes Bild Ihres Unternehmens zu vermitteln.

Unser Slogan „We speak your image“ zeigt unsere Leidenschaft dafür, Ihnen dabei zu helfen, Ihre Zielgruppe in allen Bereichen erfolgreich anzusprechen. Mit unserer Unterstützung können Sie sicher sein, dass Ihre Kommunikation Ihr Unternehmensbild perfekt widerspiegelt.

Mit über 15 Jahren Erfahrung auf dem Übersetzungsmarkt ist die wordinc GmbH ein erfahrener und zuverlässiger Sprachdienstleister.

Unser Ziel ist es, das Image jedes Unternehmens durch unsere Dienstleistungen aufzupolieren und es für alle gewünschten Zielgruppen attraktiv zu gestalten.

Mit unserem jüngsten Eintritt in den Bereich der Content Creation (zu Deutsch: Inhaltskreation) bieten wir Ihnen jetzt auch an, einzigartigen Content für Ihr Unternehmen und Ihre Zielgruppe zu schaffen. Unser Ziel ist es, Ihre Zielgruppe durch fesselnden und inspirierenden Content zu erreichen und zu begeistern, denn wir glauben, dass Sprache der Schlüssel für eine erfolgreiche Unternehmens- und Kundenkommunikation ist.

Fragen Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an und lassen Sie uns schon heute gemeinsam Ihr Business durch unsere Sprachdienstleistungen weit nach vorne bringen.

Wir freuen uns darauf, Ihnen zu helfen, Ihre Ziele zu erreichen.

 

wordinc in Zahlen

Über 6.500 muttersprachliche Fachübersetzer*innen aus mehr als 70 Ländern stehen Ihnen 24/7 zur Verfügung. In den letzten 16 Jahren haben wir über 100.000 Projekte erfolgreich abgeschlossen, darunter Übersetzungen von Produktbeschreibungen, technischen Dokumenten, Marketingmaterialien und vielem mehr. Wir arbeiten sowohl mit großen Unternehmen als auch mit kleinen und mittelständischen Unternehmen zusammen.

Jetzt Termin vereinbaren
6.500
Fachübersetzer*innen
20
Partneragenturen
16
Jahre auf dem Markt
12
Mitarbeitende
3
Marken

wordinc – wer sind wir?

Aktuelles bei wordinc

UPD: GEFUNDEN!

Das wordinc-Team sucht Verstärkung

Genau genommen suchen wir einen sprachbegeisterten und engagierten Translator/ Editor (DE>EN), der unser multikulturelles Team in Hamburg verstärken möchten.

Jake führt wordinc in die Welt des Story Marketings!

Jake Baskin revolutioniert wordinc: In der neuen Abteilung „Told & Sold“ nutzt er sein Sprachtalent und KI, um Marken-botschaften in fesselnde Geschichten zu verwandeln. Mit Charisma und Mut verleiht er Ihrer Marke unwider-stehliche Anziehungskraft. Im November startet diese aufregende Reise, bei der Jake auch Ihre Marke durch Storytelling neu definiert.
Seien Sie dabei!

wordinc hat eine neue Heldin an Board!

Großes Hallo an Shawna Kellmann, unsere neueste Ergänzung im Team!
Neben ihren herausragenden Fähigkeiten in Übersetzung und Lektorat bringt sie eine leidenschaftliche Bassgitarristin mit, die bereits bei über 100 Rockkonzerten dabei war. Lernt Shawna jetzt näher kennen!

Unsere technischen Lösungen für jede Unternehmensgröße

Wir passen uns an die Anforderungen Ihres Unternehmens an und stellen auf Wunsch passgenaue technische Lösungen für Sie bereit. Durch den hohen Automatisierungsgrad in unseren Prozessen können wir Ihnen Reaktionszeiten von weniger als
60 Minuten und Expresslieferungen mit bis zu 10.000 Wörtern pro Tag anbieten.

Das könnte Sie ebenfalls interessieren

Untertitelung, Transkription und Voiceover

Wir machen es möglich: Mit unseren Transkriptions- und Untertitelungsdiensten können Sie sich auf eine reibungslose, präzise und effiziente Erfassung von gesprochenem Text verlassen.

Übersetzung von Rechtstexten

Bei uns können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Rechtsübersetzungen in den Händen von Profis liegen, die die notwendige Erfahrung und die Fähigkeiten besitzen, Ihre Dokumente in höchster Qualität und rechtssicher zu übersetzen.

Digital Business

Lassen Sie diesen wichtigen Teil des Online-Handels nicht ungenutzt! Setzen Sie sich mit uns in Verbindung, und wir helfen Ihnen, Ihren Online-Shop und alle anderen Plattformen an die Spitze zu bringen.

0

Jahre auf dem Markt

0

Wörter im Jahr 2022 übersetzt

0

Sprachen

0

Übersetzer*innen weltweit

Kundenstimmen

Für unsere Medienproduktion sind wir in hohem Maße auf Zuverlässigkeit und Flexibilität unserer Dienstleister angewiesen. In wordinc haben wir dafür den richtigen Partner gefunden.

J. W.
Internationales Marketing, bonprix Handelsgesellschaft GmbH

Wir sind einer der ersten Kunden, die wordinc nach ihrer Gründung gewinnen konnte. Damals wie heute sind es die absolute Kundenorientierung, die Flexibilität und der hohe Einsatzwille, die uns von wordinc überzeugen.

R. V.
HR Manager, iglo GmbH

Teurer heißt in vielen Fällen eben auch besser. Die Sprecher für unsere fremdsprachigen Hörbücher (spanisch, englisch, französisch) loben regelmäßig die sauberen und extrem gut fließenden Übersetzungen von wordinc. Kein Dumping-Preis, dafür allerdings eine Top-Leistung von ECHTEN Übersetzern mit Fachkompetenz! Wir können Frau Wöhlke und ihr Team nur ausdrücklich empfehlen.

Patrick Lynen
Inhaber, Lynen Media GmbH

Wir arbeiten seit einigen Jahren mit wordinc, weil wir die zuverlässige Projektabwicklung eines jungen dynamischen Teams schätzen. wordincüberzeugt mit einer kompetenten Auftragsabwicklung und einer transparenten Preispolitik. Zuverlässigkeit, Freundlichkeit und Flexibilität stehen an erster Stelle.

M.O.
Technische Redaktion, Bentec GmbH Drilling & Oilfield Systems

Zuverlässig, professionell und zielorientiert. Wir beauftragen wordinc gern mit Übersetzungen im Bereich Finanzkommunikation, da wir sowohl die Qualität als auch die zeitliche Umsetzung und die Zusammenarbeit selbst sehr schätzen.

A. G.
Director Corporate Language, Berichtsmanufaktur GmbH

wordinc ist nicht nur ein vertrauenswürdiger Partner in Sachen Übersetzung, sondern auch ein Team aus Fachexperten, die sogar im Finanz- und Steuerbereich immer eine klare Antwort und genaue Erklärung haben. Wir können uns voll und ganz auf eine Übersetzung verlassen, die vollständig adaptiert wurde und damit auch Menschen in anderen Ländern mit anderen Richtlinien im Finanz- und Steuerbereich verständlich sind. Tolle Arbeit! Vielen Dank, wordinc-Team.

Y.A.
P8 Paulsen Media GmbH